Sunday, March 29, 2009

川剧变脸 Bianlian of Sichuan opera

Bian Lian (simplified Chinese: 变脸; traditional Chinese: 變臉; pinyin: Biàn Liǎn; literally "Face-Changing") is an ancient Chinese dramatic art that is part of the more general Sichuan opera. Performers wear brightly colored costumes and move to quick, dramatic music. They also wear vividly colored masks, which they change within a fraction of a second.
*History
The face changing, or "bian lian" in Chinese, is an important aspect of Chinese Sichuan opera. Performers wave their arms and twist their heads, and their painted masks change again and again and again......
http://en.wikipedia.org/wiki/Bian_lian

变脸是一种源自于川剧的艺术。它不像其他戏剧表演,演员的化妆必须重新在后台换妆或换上另外的服饰或以布幕隔开,才能再出场表演;变脸最神奇之处,在于短时间内变出多款面谱。川剧的演员运用变脸绝活,能不换场就变出五种脸相,不管喜、怒、哀、乐、或是惊讶、忧伤都可以在一刹那间变化出来,使得演员能够将剧中人物的内心起伏,借由脸相的转变,表现得更为淋漓尽致。如果加上换场,川剧演员更可以再增加七到八个脸相来,增加戏剧的张力和震撼性。变脸是川剧表演艺术的特殊技巧之一。它是剧中人物内心思想感情的一种浪漫主义表现手法。变脸的方法大体分为三种---抹脸、吹脸、扯脸。
* 抹脸
将油彩涂在脸的某一特定部位上,到时用手往 脸上一抹,就可变成另外一种脸色。如果要全部变,则油 彩涂于额上或眉毛上,如果只变下半部脸,则油彩可涂在脸或鼻子上。
* 吹脸
只适合于粉末状的化妆品,如金粉、墨粉、银 粉等,有的是在舞台的地面上摆一个很小的盒子,内装粉末,演员到时做一个伏地的舞蹈动作,趁机将脸贴近盒子一吹,粉末扑在脸上,立即变成另一种颜色的脸。
* 扯脸
比较复杂的一种变脸方法。它是事前将脸谱画在一张张绸子上,剪好,每张脸谱上都系一根丝线。再一张一张地贴在脸上,丝线则系在衣服的某一个顺手而又不引人注目的地方,随着表演的需要,在舞蹈动作的掩护下,再一张一张地扯下来。 表演者会预先自制多款面谱,涂上不同的面谱,扣上透明的鱼丝后,便悉数贴在面上,准备上台演出。 变脸面具要度身订造,确保能具有贴面的效果,过往是用完即弃 ,现在经改良后,可以回圈再用。表演者会挥动扇、盆或刀剑等器具,配合一连串做手,拉动藏於戏服内的鱼丝,将面谱一层一层沿衣领拉进戏服内。

No comments:

Post a Comment